2012. december 7., péntek

Angol szleng

Ma megint az angol nyelvtanulásról fogok írni.

Ma délután a suliban újra az utcai angolt tanultuk. A hétköznapi angolt. Az óra elején a tanár mindenkinek a kezébe nyomott egy egyszerű angol szöveget. Semmi különleges nem volt benne. Aztán amikor a tanár azt mondta, hogy ebben a szövegkörnyezetben ezeket a szavakat az utca embere nem használja, kicsit megrémültünk (persze ezt azért erős túlzás állítani).

Aztán beszélgettünk, arról, hogy ki milyen szleng szavakat ismer és azok mit jelentenek, majd a végén átalakítottuk a szöveget úgy, ahogy egy angol tinédzser mondaná, amikor a haverjával beszélget.

Hát mondanom sem kell, meglehetőssen elszomorító volt elolvasni a történetet úgy, hogy a jól ismert szavakat szleng szavakkal helyettesítettük. Szinte semmit nem értettem belőle :-)

Szörnyű ez az angol nyelv :-) A képen kék színű tollal beírtam a szavak angol szlengben használt párját.

Az ivásra és a részegségre használt fura szavak száma is bizonyítja, hogy ezek itt nagyon szeretnek piálni :-) Mindjárt három népszerű és gyakran használt szót is megadott a tanár.

Állítólag a 'piss off' egy nagyon gyakran használt kifejezés a hétköznapokban ('go away'-t jelent). Majd megpróbálom megszámolni a héten, hogy hányszor hallom ezt a kifejezést az utcán :-)

A 'making out' is tetszik nekem. Ezt a 'kissing' helyett használják állítólag. De vigyázni kell vele, hogy milyen szituációban használja ezt az ember: a nagymamának adott csókra (puszira) nem illik ez a kifejezés. Furán néznének az emberre, ha ebben a helyzetben ezt a szót használnánk. Ez a szó igazi, nyelves csókot jelent a szlengben :-)

Még elképzelni is rémisztő: nyelves csók a nagymamával... :-)

A tanár szerint ezek a szavak nem csak ausztrál nyelvterületen használatosak.

Jó szórakozást a szöveghez :-)



5 megjegyzés :

  1. Kissé nehézkes elolvasni az írásod, de azért valamennyire át tudtam olvasni. Hát mit ne mondjak én se értenék egy kukkot se szleng szavakkal, pedig a szöveg maga tényleg egyszerű :O (Nati)

    VálaszTörlés
  2. Ööööö... nem jutott eszedbe a neved angolul :) Mi a nyeremény? :)

    VálaszTörlés
  3. Látszik, hogy ezt a szöveget egy magyar ember írta, ugyanis így egy angol/amerikai se beszél 'hivatlosan' sem.

    VálaszTörlés